Sucesso absoluto lá fora e queridinha do público fã de romance esportivo com drama LGBTQIA+, Heated Rivalry – Rivalidade Ardente finalmente desembarca no Brasil nesta sexta-feira (13), no catálogo da HBO Max. A série canadense, que virou assunto nas redes desde a estreia internacional em novembro de 2025, chega cercada de hype e já chama atenção por um detalhe especial: a dublagem brasileira de Scott Hunter fica por conta de Felipe Grinnan.
Baseada na série literária Game Changers, da autora Rachel Reid, Heated Rivalry acompanha a relação intensa — e nada simples — entre dois jogadores de hóquei que defendem times rivais. Entre partidas eletrizantes, rivalidade esportiva e sentimentos que insistem em falar mais alto, a trama mergulha em temas como carreira, exposição pública, pressão da mídia e vida pessoal. Resultado? Engajamento lá em cima, fandom barulhento e muitos comentários apaixonados nas redes.
Na versão brasileira, Scott Hunter é interpretado pelo ator canadense François Arnaud, conhecido por trabalhos em séries de peso, e ganha ainda mais profundidade com a voz experiente de Felipe Grinnan. O personagem vive um arco emocional intenso, marcado por conflitos internos, inseguranças e decisões que podem mudar tudo — dentro e fora do gelo. É aquele tipo de papel que pede sensibilidade, entrega e muita leitura de subtexto.
Sobre Felipe Grinnan

Com mais de 30 anos de estrada, Felipe Grinnan é praticamente uma lenda da dublagem nacional. Ator, cantor, locutor, diretor e professor, ele já emprestou sua voz a nomes como Adrien Brody, Ewan McGregor, Orlando Bloom, Jude Law, Drake Bell e Freddie Prinze Jr. Sem falar em personagens icônicos como Marty (Madagascar), Whis (Dragon Ball Super), Thanatos (Os Cavaleiros do Zodíaco) e Leon S. Kennedy (Resident Evil). Currículo gigante, zero defeitos.
Sobre o trabalho em Heated Rivalry, Grinnan destacou o tom intimista da série e o desafio emocional do personagem. “O Scott Hunter dialoga com arquétipos muito presentes em narrativas LGBTQIAPN+. Ele ainda vive no armário e enfrenta o medo de como o mundo reagiria à sua saída. O François Arnaud trouxe nuances muito sensíveis, o que abriu ainda mais possibilidades no meu trabalho”, comentou o dublador.
Os três primeiros episódios já estão disponíveis na plataforma, e a segunda parte da temporada chega no dia 20 de março. A estreia da série no Brasil reforça como produções internacionais impulsionadas pelo fandom e pelo boca a boca digital têm ganhado cada vez mais espaço — e como a dublagem faz toda a diferença na conexão com o público brasileiro.
🔥 Se você ama rivalidade, romance proibido, representatividade e aquele drama que prende do começo ao fim, Heated Rivalry já pode entrar na sua lista.
#HeatedRivalry #RivalidadeArdente #HBOmax #SeriesLGBTQIA #RomanceEsportivo #DublagemBrasileira #FelipeGrinnan #SeriesQueAmamos











